Monday, June 11, 2007

True Madness

"I've been a soldier and a slave. I've seen my comrades fall in battle or die more slowly under the lash in Africa. I've held them in my arms at the final moment. These were men who saw life as it is, yet they died despairing. No glory, no brave last words, only their eyes, filled with confusion, questioning "Why?" I don't think they were wondering why they were dying, but why they had ever lived. When life itself seems lunatic, who knows where madness lies? To surrender dreams - -this may be madness; to seek treasure where there is only trash. Too much sanity may be madness! But maddest of all - -to see life as it is and not as it should be."


The background image on this page is a Hebrew translation of the verse from Bob Dylan's song  It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding), from which the title of this blog is taken. Translation courtesy of Yoram Aharon of Hod-HaSharon's page--found via YudelLine-- which has many Dylan lyrics in Hebrew.