Pages

Saturday, October 8, 2005

I Heard Voices

Pete Townshend has posted the fourth installment of his novella The Boy Who Heard Music. The narrator of the piece is Ray High, the burned out rock star from Pete's Psychoderelict album/radio play. The main characters are Gabriel (the boy of the title), Josh (a Jewish boy who heard voices) and Leila (a Muslim girl who could--apparently--fly).

UPDATE: All the chapters and many of the comments from Pete Townshend's The Boy Who Heard Music blog have been removed from the blogspot site and archived at his main website:

3 comments:

Johanna in Vista said...

Thank you for your comment.

I checked out your blog and *I* like *your* blog alot. Alot of hard work there. Who fans sure come in all different shapes, sizes and IQ's, don't they?

I didn't know Bob had a song with my name in it. That is very cool. I'll have to check it out.

Thank you for checking out my blog and commenting on it. Made my day.

I feel bad about this jerk and his comments to Rachel. If something doesn't appeal to me, I move on and find what does. What motivates a person to spend time hurling insults? Hatred?

Maybe he was abused as a child? Maybe Pete never returned one of his fan letters and he hasn't gotten over it? I dunno. I think Rachel is a peach and well, Pete is....Pete Townshend. :)

Have a great day!!

Visions of Johanna

The Boy Who Heard Music said...

Thanks for all your comments. The 'Javeh' thing was read by a Me Eisenman and he passed it over, figured ti was OK. Love your Blog. Greart place to get acquainted with the real stuff. You may not know that in real life I lived with a fairly devout Jewish family until I was eleven. At birth I was breast fed fo three months by a Leah Betts, a jewish girl from Australia. I am almost there. Pete Townshend

Eliyahu ben Avraham vaSarah said...

Pete - Thanks so much for stopping by & for the kind words. I was not aware of that part of your childhood. Very interesting. Is this part of your life something you might talk about in your autobiography? Regardless, thanks for sharing!

--John W. Leys

The background image on this page is a Hebrew translation of the verse from Bob Dylan's song  It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding), from which the title of this blog is taken. Translation courtesy of Yoram Aharon of Hod-HaSharon's page--found via YudelLine-- which has many Dylan lyrics in Hebrew.